Rozkład siły w modularnych taśmach łukowych

Rozkład siły w modularnych taśmach łukowych

Taśmy modularne to ważna grupa produktów w ofercie Habasit.

W dzisiejszym wpisie omówię kilka ważnych aspektów dotyczących ich konstrukcji, które należy wziąć pod uwagę przy poszczególnych aplikacjach. Zacznę od objaśnienia głównych sił działających na taśmę i jej podporę.

Siła dośrodkowa i ciągnąca

W przypadku prostego przenośnika siła ciągnąca rozkłada się równomiernie na całej szerokości taśmy. Jeśli konstrukcja została dobrze wykonana, nie wystąpią żadne siły poprzeczne. Inaczej jest w przypadku taśmy łukowej. Podczas pracy na łuku, wewnętrzne rzędy zasuwają się bliżej siebie i zaciskają na wewnętrznej prowadnicy. W takiej sytuacji musi nastąpić przesunięcie siły ciągnącej Fs1 (która rozkłada się równomiernie na całej szerokości taśmy w sekcji prostej) w kierunku zewnętrznej strony łuku (patrz pomarańczowa przerywana linia). Takie przesunięcie wymaga czasu i musi rozpocząć się jeszcze przed wejściem w łuk. Tylko ogniwa po zewnętrznej stronie łuku przenoszą siłę styczną FT. Na rysunku poniżej widać, że reakcja na siłę nie może być do niej prostopadła. Przywołajmy tutaj III zasadę dynamiki: „Każdej akcji towarzyszy reakcja równa co do wartości i kierunku, lecz przeciwnie zwrócona”.
Siła dośrodkowa FRi zwiększa się na łuku. Siła ciągnąca jest największa przy napędzie (na końcu), który musi uciągnąć całą taśmę razem z ładunkiem. Wytrzymałość taśmy łukowej jest zawsze większa w przypadku ciągnięcia po prostej niż po łuku, dlatego też zaleca się następującą konstrukcję przenośnika: najpierw łuk, a potem długi prosty odcinek.

Pomiędzy dwoma przeciwnymi łukami siła dośrodkowa FR2 przesuwa się z jednej strony taśmy na drugą (patrz pomarańczowa przerywana strzałka). Aby ta zmiana była płynna, wymagany jest odcinek prosty l1 o długości minimum 2x szerokość taśmy bo.

Warunkiem prawidłowego zazębienia koła zębatego jest równomierny rozkład siły na całej szerokości taśmy. Można to osiągnąć, jeśli odcinki proste l0 i l2 będą równe 1,5 szerokości taśmy b0 (patrz rysunek poniżej):

Co jednak zrobić, jeśli odcinek prosty L2 przenośnika musi być krótszy niż 1,5 x b0? W tym przypadku zamiast kół zębatych powinno się używać rolek. Ze względu na to, że taśma nie może być prowadzona za pomocą rolek, należy zastosować odpowiednie prowadzenie ślizgami. Minimalna długość nigdy nie może być krótsza niż 1 x b0.

Skrócenie odcinka znajdującego się przed napędem jest trudniejsze. Zasadniczo, tutaj również można zastosować rolki, ale tylko wtedy, gdy stosowany jest napęd obniżony. W przypadku bardziej szczegółowych pytań w tym temacie, zalecamy kontakt z naszym lokalnym działem obsługi klienta.

Prowadzenie boczne po łuku

Jak opisano wcześniej, gdy taśma łukowa przechodzi przez łuk, zawsze występuje siła dośrodkowa FRi. Aby mieć pewność, że siła ta nie będzie powodowała problemów, należy zapewnić odpowiednie prowadzenie taśmy po wewnętrznej oraz zewnętrznej stronie łuku. Habasit oferuje różne rozwiązania, takie jak hold-down tab lub side-tab. Można również zamontować ślizgi nad taśmą. Odcinek powrotny taśmy należy zaprojektować w ten sam sposób. Poniżej znajduje się kilka przykładów konstrukcji.

Podsumowanie

Konstrukcja taśm łukowych jest bardziej skomplikowana niż w przypadku taśm prostych. Więcej informacji na ich temat możesz znaleźć w naszym poradniku Engineering Guide. W razie wątpliwości dotyczących maksymalnej dopuszczalnej siły, do dyspozycji naszych klientów udostępniamy internetowe narzędzie LinkSeleCalc. W przypadku dodatkowych pytań dotyczących konstrukcji przenośnika, zachęcamy do skorzystania z pomocy i porad naszych inżynierów, z którymi można się kontaktować telefonicznie lub wysyłając e-mail.

2017 5 września  |  Posted by

Marco Hollander

Marco Hollander joined the Habasit Netherlands team in September 2000 and works as a Technical Manager. He specializes in modular belts, chains and profiles in the food and material handling industries. He is also well-versed in general conveying and spiral applications. Hollander is always ready to answer questions from customers or Key Account Managers with any technical issues. He speaks Dutch, English and German and enjoys the challenge and variety of his work.

Contact us for personal support

Get advice

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*Twój adres e-mail nie będzie widocznny